Opći uvjeti poslovanja
OPĆENITO
LIKEISTRIA je turistička agencija (u daljem tekstu: Agencija) u vlasništvu trgovačkog društva SUBUS d.o.o., specijalizirana za posredovanje u iznajmljivanju privatnih vila s bazenom. Agencija sklapa ugovore o posredovanju u pružanju usluga smještaja izravno s vlasnicima nekretnina kako bi osigurala svojim gostima uslugu na najvišoj mogućoj razini. Sve oglašene vile su pod ugovorom s Agencijom i sve imaju licence izdane od nadležnih državnih tijela. Poslovna filozofija društva je osigurati da gosti imaju u potpunosti opušten i ugodan boravak. Sve vile djelatnici Agencije osobno provjeravaju, sami ih fotografiraju i gostima se osiguravaju točne informacije vezane za lokaciju vila.
UVOD
Ugovor o najmu koji sklopite s Agencijom kao posrednikom, sklapate Vi kao najmoprimac (u daljnjem tekstu: gost) s vlasnikom kuće za odmor (u daljnjem tekstu: vila) kao najmodavcem (u daljnjem tekstu: vlasnik). Agencija djeluje isključivo kao posrednik, te će jedino kao posrednik i biti odgovorna.
Plaćanjem akontacije za rezervaciju odabrane vile u željenom terminu bezuvjetno pristajete na ove Opće uvjete.
Nakon što Agencija primi uplatu akontacije za rezervaciju, gostu će poslati pisanu potvrdu rezervacije (u daljnjem tekstu: potvrda) vile koja će sadržavati točnu lokaciju vile i sve potrebne informacije za kontakt. Pisana potvrda rezervacije s ovim Općim uvjetima čini Ugovor o najmu između gosta kao najmoprimca i vlasnika kao najmodavca.
Na dan rezervacije vile gost mora imati najmanje 21 godinu života.
1. POČETAK NAJMA
Vrijeme dolaska i odlaska koje je naznačeno u potvrdi je nepromjenjivo i gost ga se treba pridržavati. Potvrda sadrži informacije o vremenu kada je vila pripremljena za dolazak. To vrijeme je predviđeno za 16:00 sati po lokalnom vremenu. U slučaju ranijeg dolaska gost neće moći preuzeti vilu prije nastupa vremena za dolazak naznačenog u potvrdi. Ključevi će biti predani u vili i to samo u slučaju plaćenog punog iznosa najma. Vilu se uvijek mora napustiti najkasnije do 10:00 sati ujutro na dan odlaska, te je gost dužan vratiti ključeve vlasniku. U slučaju kasnijeg odlaska od ugovorenog, gost se obvezuje platiti vlasniku sve dodatne troškove koje je imao, a vlasnik ih naplaćuje na licu mjesta izravno od gosta.
1.1. Prijava gosta
Gost se na osnovu zakona Republike Hrvatske obvezuje vlasniku vile dati na uvid važeću osobnu ispravu, koja sadrži osobne podatke i koji će se koristiti u svrhu prijave pri Hrvatskoj turističkoj zajednici (HTZ). Ti se podaci neće koristiti u druge svrhe. Gostu koji odbije dati na uvid bilo koju vrstu važeće osobne isprave za zakonski obvezujuću turističku prijavu, može se uskratiti pristup vili, bez mogućnosti povrata uplaćenog iznosa najma za istu.
2. VILA
2.1. Broj gostiju
U svako doba u vili i pripadajućim prostorima najviše može biti smješten broj osoba koji je naznačen na web stranici i primljenoj potvrdi. Taj broj uključuje i djecu, bez obzira na njihovu dob. Od toga su izuzeta djeca do jedne godine starosti pod uvjetom da je njihov dolazak najavljen. Po želji gosta može se povećati broj osoba sve do maksimalnog kapaciteta vile najkasnije 3 (tri) dana prije dolaska. Tražena promjena broja gostiju mora bi podnesena pisanim putem elektroničkom poštom izravno Agenciji.
Nakon početka najma gost se obvezuje unaprijed najaviti sve posjetitelje koji mu dolaze u posjet. Ukupan broj gostiju koji se nalazi u vili ili na posjedu oko vile, uključujući goste i posjetitelje, ne smije biti veći od maksimalnog broja gostiju koji je dopušten za tu vilu, bez posebne dozvole vlasnika.
Ukoliko u vili, odnosno na posjedu oko vile, boravi više ljudi od maksimalno dopuštenog broja bez dozvole vlasnika, vlasnik i/ili Agencija zadržavaju pravo raskinuti ugovor o najmu koji raskid stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
2.2. Grupe mladih
U slučaju da su gosti mlađi od 21 godinu, obvezuju se odmah prilikom rezervacije obavijestiti Agenciju o točnom broju gostiju i njihovoj starosti. U tom slučaju moguće je potrebno plaćanje dodatnog pologa radi osiguranja štete na imovini ili sklapanje dodatne police osiguranja od odgovornosti za štete na imovini iz točke 6.1 ovih uvjeta kako bi se zadržala rezervacija. Agencija i vlasnik zadržavaju pravo odbiti grupe gostiju mlađih od 21 godinu u slučaju da Agencija o njihovom dolasku nije obavještena, te u tom slučaju gosti nemaju pravo na povrat plaćenog iznosa smještaja.
2.3. Šatori i kamp kućice
Zabranjeno je na ili pored vile postaviti šatore odnosno dovesti kamp kućice ili slično. Vlasnik odnosno Agencija su ovlašteni tražiti da se navedeno bez odgode ukloni. Ukoliko gost ne udovolji navedenim zahtjevima bez odgode, vlasnik i/ili Agencija ovlašteni su raskinuti ugovor o najmu koji raskid stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
2.4 Kućni ljubimci
Dopuštenje držanja kućnih ljubimaca biti će označeno na web stranici Agencije, odnosno u podacima na stranicama svake vile koja ih dopušta pod uvjetima predviđenim za svaku vilu posebno, koje će biti istaknuto na web stranici te pojedine vile. Svaka dodatna naknada troškova radi čišćenja u odnosu na kućne ljubimce jasno će biti naznačena na web stranici pojedine vile. Tijekom procesa rezervacije gost mora odabrati broj kućnih ljubimaca, a dodatno zaračunavanje troškova čišćenja (ukoliko je isto predviđeno) u odnosu na kućne ljubimce, automatski se dodaje ukupnoj cijeni najma. Nije dopušteno držati veći broj ljubimaca od broja koji je prijavljen i naveden u potvrdi. U slučaju da gost želi dovesti više od 2 (dva) ljubimca, morat će dodatno kontaktirati Agenciju te bez pisanog pristanka neće biti dopušteno držanje više od 2 (dva) kućna ljubimca u vili. Vlasnici ljubimaca su odgovorni za čišćenje izmeta iza svog ljubimca, te ljubimcima u niti jednom trenutku nije dopušteno boraviti na namještaju. Svaki dokaz o boravku ljubimca na namještaju može prouzročiti dodatne troškove čišćenja. Svi ljubimci moraju biti pravodobno cijepljeni protiv bjesnoće i svih drugih bolesti sukladno važećim propisima. Držanje kućnih ljubimaca u vili je na isključivu odgovornost gosta, te vlasnici i Agencija ne preuzimaju nikakvu odgovornost zbog eventualne bolesti ili ozljede koju ljubimci mogu pretrpjeti tijekom boravka. Kućnim ljubimcima je strogo zabranjen pristup bazenima.
U nekim vilama držanje kućnih ljubimaca nije dopušteno. Međutim, Agencija ne može garantirati da prije u kući nije bilo ljubimaca, odnosno da vlasnik nema kućne ljubimce. Agencija ne preuzima odgovornost za alergijske reakcije gostiju do kojih može doći u bilo kojoj od kuća.
Ukoliko gost dovede kućnog ljubimca koji nije bio najavljen, vlasnik i /ili Agencija zadržavaju pravo raskinuti ugovor o najmu koji stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
2.5. Buka
Postoji mogućnost da na području vile gosti neočekivano čuju buku koja dopire s gradilišta, od prometa i/ili slično. Niti vlasnik niti Agencija ne mogu se smatrati odgovornima za navedenu buku.
U slučaju da gosti bukom i galamom ometaju javni red i mir, te se niti nakon upozorenja ne stišaju, isto se može smatrati težom povredom odredbi ugovora o najmu, u kojem su slučaju vlasnik i/ili Agencija ovlašteni raskinuti ugovor o najmu koji raskid stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
2.6. Bazeni
Gost se obvezuje zbog vlastite sigurnosti saslušati upute bilo kakve vrste koje mu priopće vlasnik odnosno Agencija, a odnose se na upotrebu/korištenje bazena. Gost je odgovoran za korištenje bazena u bilo kojem smislu. Djeca ne smiju biti prisutna u području bazena bez nadzora odraslih. Gost koristi bazen na vlastitu odgovornost. Ukoliko se smještaj rezervira izvan ljetne sezone, postoji mogućnost da bazen ne bude u upotrebi.
Imajte na umu da je korištenje hidromasažnih bazena/kada povezano s određenim zdravstvenim rizicima te ih koristite na vlastitu odgovornost. Postoji mogućnost da voda u hidromasažnim bazenima neće biti topla sve do kasnijih večernjih sati na dan dolaska gosta. Zabranjeno je stajanje na poklopcima hidromasažnih bazena/kada. Poklopci služe za izolaciju, nisu dizajnirani i prilagođeni da podnesu težinu osobe te se vrlo lako mogu slomiti. U slučaju da se poklopac slomi gost se obvezuje izravno vlasniku nadoknaditi štetu.
2.7. Kućni red
Svaka vila ima svoj kućni red koji je istaknut na vidljivom mjestu i dostupan gostu. Gosti se obvezuju pridržavati pravila kućnog reda. Ukoliko se gosti ne pridržavaju pravila kućnog reda, isto se može smatrati težom povredom odredbi ugovora o najmu u kojem su slučaju vlasnik i/ili Agencija ovlašteni raskinuti ugovor o najmu koji raskid stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
3. CIJENE I PLAĆANJA
Osim ukoliko drugačije nije naznačeno, sve su cijene navedene u EUR po vili po tjednu. Naplata kreditnim karticama se vrši u eurima.
Rezervacija je obvezujuća te se prilikom rezervacije traži plaćanje predujma u iznosu od 30% od ugovorene cijene smještaja nakon čega je rezervacija potvrđena, sklopljen je ugovor s vlasnikom te su prihvaćeni ovi Opći uvjeti, koji su sastavni dio Ugovora o najmu vile. Nakon dovršetka postupka rezervacije i plaćanja Agencija će putem elektroničke pošte poslati pisanu potvrdu rezervacije koja sadrži sve potrebne informacije o smještaju, te uz ove Opće uvjete predstavlja Ugovor o najmu vile sklopljen s vlasnikom uz posredovanje agencije LIKEISTRIA. Ugovor o najmu smatra se sklopljenim u trenutku kad Agencija primi uplaćeni iznos predujma. U slučaju da se sredstva ne zaprime u roku od 5 (pet) dana od dana rezervacije, Ugovor o najmu se smatra raskinutim, te je Agencija ovlaštena, bez posebne obavijesti gostu, sklopiti novi Ugovor o najmu s drugim gostom.
Troškovi vode, plina, električne energije i interneta, te posteljina, ručnici, kuhinjske krpe, završno čišćenje interijera, održavanje bazena i eksterijera, prijava boravka i boravišna pristojba, kao i porez na dodanu vrijednost, uključeni su u cijenu najma smještaja.
Dozvoljeni načini plaćanja za predujam su: kreditne kartice (Master Card, VISA, Diners), PayPal, kriptovalute i bankovni transfer. Sva plaćanja (osim kriptovaluta) trebaju biti izvršena u eurima, te postoji mogućnost da dođe do razlike u naplaćenom iznosu u eurima zbog razlike u tečaju između službenog tečaja i tečaja kreditne institucije gosta. Agencija ne može biti odgovorna za tečajne razlike ili naknade drugih bankovnih institucija.
Za plaćanje ostatka (70% ugovorene cijene smještaja) su dozvoljene sve metode plaćanja kao i za uplatu predujma. Plaćanje kreditnim karticama, PayPal-om, kriptovalutama i bankovnim transferom treba izvršiti najkasnije do 30 dana prije dolaska u vilu kako bi Agencija imala dovoljno vremena za prosljeđivanje uplate vlasniku.
U slučaju otkazivanja rezervacije sve uplate koje su izvršene prema Agenciji nisu povratne iz razloga što Agencija prema ugovoru s vlasnicima vila uplate prosljeđuje vlasnicima. Preporučamo ugovaranje police osiguranja koje pokriva rizik otkaza putovanja.
3.1. Rezervacije koje su izvršene 30 dana i više prije početka razdoblja najma
Za rezervacije koje su izvršene 30 dana ili više prije početka razdoblja najma, primjenjivat će se sljedeći uvjeti:
a) akontacija od 30% od ukupno ugovorene cijene smještaja dospijeva ODMAH na naplatu ukoliko je odabrana metoda plaćanja putem kreditne kartice, PayPal-a ili kriptovaluta. Ukoliko je odabrano plaćanje putem bankovnih transfera, plaćeni iznos akontacije Agencija mora primiti u roku od 5 (pet) dana;
b) ostatak od 70% od ukupno ugovorene cijene smještaja dospijeva na naplatu najkasnije 30 (trideset) dana prije početka perioda najma ukoliko se plaćanje vrši putem kreditnih kartica, PayPal-a, kriptovaluta ili bankovnog transfera. Ukoliko je izabrano plaćanje u gotovu novcu (u vilama kod kojih je ta mogućnost dozvoljena, što je naznačeno na web stranici te vile kod Agencije) ostatak od 70% dospijeva na naplatu odmah po dolasku gosta, te je gost u obvezi odmah platiti ostatak izravno vlasniku. U samoj vili ne postoji mogućnost plaćanja elektronskim putem (kreditne kartice/PayPal, kriptovalute).
3.2. Rezervacije koje su učinjene 30 dana i manje prije početka razdoblja najma
a) Ukupan iznos najma dospijeva ODMAH na naplatu za plaćanja putem kreditnih kartica, bankovnih transfera, PayPal-a ili kriptovalutama. Nije moguće odabrati bankovni transfer kao metodu plaćanja ukoliko je datum dolaska bliže od 15 dana u trenutku izvršenja rezervacije.
b) U slučaju da gost izabere plaćanje dijela ugovorene cijene smještaja u gotovini (u vilama kod kojih je ta mogućnost dozvoljena, a što je naznačeno na web stranici pojedine vile kod Agencije), akontacija u iznosu od 30% od ukupno ugovorene cijene smještaja dospijeva ODMAH na naplatu, a ostatak od 70% dospijeva na naplatu odmah po dolasku gosta u vilu te je gost u obvezi odmah platiti ostatak izravno vlasniku. U samoj vili ne postoji mogućnost plaćanja elektronskim putem (kreditne kartice/PayPal/Crypto).
3.3. Nepridržavanje rokova dospijeća plaćanja
Gost se obvezuje izvršiti plaćanja u rokovima i na način opisan u ovoj točki Općih uvjeta. Ukoliko se gost ne pridržava rokova dospijeća plaćanja, takvo postupanje se smatra kršenjem ugovornih obveza te se Ugovor o najmu smatra raskinutim bez otkaznog roka i Agencija nije dužna o istome obavijestiti gosta. Agencija će, iako nije u obvezi, u skladu sa svojom poslovnom politikom posebnog uvažavanja svojih gostiju, prije raskidanja ugovora ukoliko je moguće, istome gostu poslati obavijest kao podsjetnik na obvezu plaćanja uz primjeren rok za ispunjenje. Prilikom raskida Ugovora o najmu sve izvršene uplate prema Agenciji su nepovratne.
4. OTKAZIVANJE I PROMJENE
4.1. Sklopljeni Ugovor o najmu se može otkazati samo pisanim putem (e-mailom). Otkaz se primjenjuje samo od dana od kada je Agencija takav otkaz primila i samo pod uvjetima iz ove točke.
4.2. U slučaju otkaza Ugovora o najmu, zadržavaju se sve primljene uplate do dana otkaza i gost nema pravo na povrat istih. Agencija preporuča gostima ugovaranje vlastitog putnog osiguranja koje pokriva rizik otkaza putovanja.
4.3. U slučaju da gost može pronaći drugog gosta sebi u zamjenu u istom razdoblju, za istu cijenu i pod istima uvjetima, Agencija će odmah po pisanom primitku svih potrebnih podataka o novom gostu izvršiti prijenos Ugovora o najmu na novog gosta, te će mu poslati o tome pisanu potvrdu. Već primljeni iznosi cijene smještaja po prenesenom ugovoru zadržava Agencija, a novi gost je u obvezi platiti ostatak do pune cijene smještaja, ovisno o već́ ranije odabranom načinu plaćanja koji je sastavni dio ugovora.
4.4. Naknadna promjena vile nije moguća, te se zadržavaju sve primljene uplate iz razloga što Agencija, kao posrednik, ima s vlasnicima vila (koji su razne fizičke ili pravne osobe) sklopljen Ugovor o posredovanju u pružanju usluga smještaja, te se prilikom rezervacije izdaje račun, plaća porez i uplaćuje novac vlasniku.
4.5 U slučaju da je objekt nedostupan za najam zbog više sile kao što su potres, poplava, požar i sl., Agencija i vlasnik ne snose odgovornost za otkazane rezervacije. Ukoliko je to moguće, gostu će biti ponuđen alternativni smještaj ili povrat do tada uplaćenih sredstava.
5. POLOG ZA SLUČAJ ŠTETE
Gost se obvezuje, ukoliko nema ugovorenu policu osiguranja od odgovornosti za štete na imovini iz točke 6.1 ovih uvjeta, prilikom dolaska u vilu vlasniku ostaviti polog u gotovom novcu radi osiguranja za eventualno počinjenje štete prilikom boravka. Visina iznosa pologa kojeg je gost dužan položiti vlasniku prilikom dolaska, bit će naznačena u pisanoj potvrdi rezervacije. Polog služi kao osiguranje vlasniku za počinjene štete na vili i vlasnik se u slučaju štete ima pravo naplatiti iz pologa. U slučaju da je počinjena šteta veća od iznosa položenog pologa, gost je obvezan vlasniku nadoknaditi puni iznos štete. Ukoliko nije počinjena nikakva šteta na vili ili njezinoj opremi, vlasnik se obvezuje položeni iznos pologa vratiti gostu prilikom preuzimanja ključeva pri odlasku gosta.
6. OSIGURANJA
Agencija radi sigurnosti svojih gostiju ima ugovorenu poslovnu suradnju s HOK Osiguranje d.d., pouzdanim partnerom u poslovima osiguranja te jednim od vodećih osiguravatelja u Republici Hrvatskoj.
6.1. Polica osiguranja od odgovornosti za štete na imovini
Prilikom postupka rezervacije gostu će biti ponuđena opcija ugovaranja police osiguranja od odgovornosti za štete na imovini (property damage insurance). Svi detalji i uvjeti osiguranja su definirani u dokumentima koje gost dobiva od HOK osiguranje d.d. prilikom ugovaranja police, te su dostupni na web stranici Agencije.
Ukoliko gost ima ugovorenu ovu policu osiguranja, nije u obvezi plaćanja pologa za štete iz točke 5. ovih uvjeta. U slučaju da je počinjena šteta veća od iznosa pokrivenog policom osiguranja od odgovornosti za štete na imovini, gost je u obvezi vlasniku nadoknaditi i eventualnu razliku do punog iznosa štete.
Polica osiguranja od odgovornosti za štete na imovini ne pokriva štete do kojih je došlo namjernim oštećenjem i uništavanjem imovine, te se u tom slučaju gost obvezuje vlasniku samostalno nadoknaditi svu štetu koju je počinio.
7. ŠTETA
Gost se obvezuje prema unajmljenoj vili ponašati se odgovorno i s odgovarajućom pažnjom dobrog gospodara. Obveza gosta je vratiti vilu u stanju u kakvom ju je primio/la. Za bilo kakvu nanesenu štetu gost odgovara izravno vlasniku. Ukoliko gost nema ugovoreno osiguranje iz točke 6.1. ovih uvjeta, vlasnik se ima pravo naplatiti do iznosa stvarne štete iz položenog pologa sukladno točki 5. ovih uvjeta. Ukoliko iznos pologa nije dostatan za pokriće štete, gost se obvezuje izravno platiti vlasniku dodatnu razliku do punog iznosa štete.
Namjerno oštećenje imovine ili narušavanje javnog reda i mira smatra se težom povredom odredbi ugovora o najmu, u kojem su slučaju vlasnik i/ili Agencija ovlašteni raskinuti ugovor o najmu koji raskid stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
Gost se obvezuje nastanak bilo kakve štete na vili ili posjedu oko vile za vrijeme razdoblja najma odmah prijaviti vlasniku. Prilikom odlaska gosta, a prije predaje ključeva, gost se obvezuje pregledati s vlasnikom vilu i posjed oko vile.
U slučaju da nije počinjena nikakva šteta vlasnik se obvezuje gostu, ukoliko ga je primio, vratiti položeni iznos pologa iz točke 5. ovih uvjeta, a u slučaju počinjenja štete, ako gost ima ugovoreno osiguranje iz točke 6.1., gost se obvezuje postupiti sukladno uvjetima osiguranja.
Štetom se može smatrati i potreba za dodatnim čišćenjem zbog posebno lošeg stanja u kojem je gost vratio vilu vlasniku, te vlasnik ima pravo tu štetu naplatiti iz depozita za štete ili zatražiti trenutno plaćanje ukoliko gost ima ugovorenu policu osiguranja od odgovornosti za štete na imovini iz točke 6.1. ovih uvjeta.
Agencija ne snosi bilo kakvu odgovornost za eventualno prouzročene štete prema vlasniku, niti prema gostu, ukoliko vlasnik ne želi vratiti depozit. Sve eventualne sporove će vlasnik i gost rješavati međusobno bez posredovanja Agencije.
8. OŠTEĆENJA I PRIGOVORI
Ukoliko gost prilikom preuzimanja vile uoči nedostatno čišćenje, štetu ili druge neispravnosti na kući/vili, ili ima osnovane prigovore druge vrste, isti će bez odgode, a najkasnije u roku od 24 sata, uputiti prigovor. Prigovori glede čišćenja upućuju se odmah. Prigovor se upućuje izravno vlasniku vile, odnosno njegovom ovlaštenom predstavniku. Ukoliko prigovor ne bude riješen na zadovoljavajući način i u primjerenom roku za gosta, gost će izravno kontaktirati Agenciju putem telefona ili elektronske pošte, kako bi se na zadovoljavajući način otklonio prigovor.
Pisani prigovori se dostavljaju na adresu elektroničke pošte info@likeistria.com.
Obveza je gosta da, u skladu sa svojim mogućnostima, pokuša izbjeći nastanak štete odnosno njezino pogoršanje, te da doprinese nastojanju da bilo kakav gubitak za vlasnika bude što manji.
U slučaju isticanja bilo kakve vrste prigovora, gost se obvezuje ostaviti vlasniku primjeren rok za otklanjanje prigovora.
Agencija je prilikom sklapanja ugovora s vlasnikom provjerila stanje objekta, te nije odgovorna za eventualna naknadna odstupanja od pruženih informacija navedenih na web stranici.
Odlazak gosta iz vile prije isteka predviđenog najma i bez prethodne obavijesti i dogovora s Agencijom bit će na rizik i trošak gosta, te Agencija ne snosi bilo kakvu odgovornost. Ako gost ne ostavi vlasniku objekta primjereni rok za otklanjanje nedostataka, u smislu popravka štete ili preseljenja u drugu vilu, gubi na njih pravo, te u tom slučaju ne može raskinuti sklopljeni ugovor o najmu.
Gostu isključivo vlasnik odgovara za eventualnu izravnu imovinsku štetu. Niti Agencija niti vlasnik se ne mogu smatrati odgovornim za bilo koji oblik neimovinske štete u obliku povrede prava osobnosti.
9. TEHNIČKA OPREMA VILE
Naše vile sadrže sve potrebne uređaje, tehničku opremu i ostale pogodnosti koje osiguravaju gostu ugodan boravak. Vlasnik je u obvezi osigurati ispravnost svih uređaja u vili. U slučaju neispravnosti ili kvara bilo kojeg uređaja, gost će obavijestiti vlasnika i/ili Agenciju o nastaloj situaciji, kako bi Agencija mogla tražiti od vlasnika da organizira popravak i otkloni kvar čim prije je to moguće. Vlasnik se obvezuje u razumnom roku otkloniti prijavljene kvarove. Za kvarove vlasnik odgovara izravno gostu, a Agencija će učiniti sve što je moguće da se kvarovi odnosno drugi nedostaci poprave i otklone u što kraćem roku.
10. AGENCIJA KAO POSREDNIK
LIKEISTRIA je turistička agencija koja pruža usluge posredovanja u najmu vila temeljem ugovora o posredovanju u pružanju usluga smještaja sklopljenog s vlasnicima vila i nije vlasnik istih. Vlasnik se ugovorom s Agencijom obvezao na davanje istinitih i potpunih informacija o vili, te stoga snosi i potpunu odgovornost prema gostu. Ukoliko se suprotno očekivanjima Agencije rezervacija smještaja ne može dovršiti zbog razloga koji su izvan kontrole Agencije, primjerice zbog prodaje na temelju sudskog naloga ili zbog grubog kršenja ugovora od strane vlasnika ili nečeg sličnog, Agencija je ovlaštena otkazati rezervaciju te će ugovoreni iznos koji je već plaćen od strane gosta istom vratiti bez odgode. Kao alternativu i na temelju izbora gosta, Agencija može ponuditi gostu drugu, sličnu vilu i za istu cijenu.
11. IZVANREDNI DOGAĐAJI
U slučaju da se sklopljeni ugovor o najmu ne može ispuniti, odnosno njegovo ispunjenje postane znatno otežano zbog više sile (npr. rat, prirodna katastrofa, ekološka katastrofa, epidemije, zatvaranje granica, štrajk i slična viša sila) koja se nije mogla predvidjeti u vrijeme sklapanja ugovora o najmu, Agencija i vlasnik mogu raskinuti ugovor o najmu budući da se niti Agencija niti vlasnik ne mogu smatrati odgovornim u gore navedenim slučajevima.
12. ZAVRŠNE ODREDBE I NADLEŽNOST
12.1. Agencija nije odgovorna za fotografske greške i pogreške kod ispisa pisane potvrde.
12.2. Agencija prenosi sve informacije o vilama putem web stranice i nastoji pružiti što je moguće točnije i ažurnije informacije koje prikuplja od vlasnika vile. Isključiva odgovornost za davanje točnih i potpunih informacija o vili je na vlasniku, te se Agencija ne može smatrati odgovornom u slučaju netočnih, nepotpunih ili pogrešnih informacija.
12.3. U slučaju povrede odredbi ovog ugovora o najmu, vlasnik (nakon konzultacija s Agencijom) i/ili Agencija su ovlašteni raskinuti ugovor o najmu koji stupa na snagu odmah, bez otkaznog roka, te se gost obvezuje u roku od 2 (dva) sata trajno napustiti vilu sa svim osobama koje tamo borave i nema pravo od vlasnika niti od Agencije tražiti povrat iznosa plaćenog smještaja.
12.4. Ovi su Opći uvjeti poslovanja sastavljeni na hrvatskom jeziku, te su prevedeni na engleski i njemački jezik po ovlaštenom sudskom tumaču. U slučaju dvojbe oko tumačenja pojedinih izraza u prevedenoj verziji ovih Općih uvjeta, kao mjerodavna se uzima originalna verzija na hrvatskom jeziku.
12.5. Ugovorne strane će bilo kakve eventualne sporove nastojati riješiti dogovorno i sporazumno. U slučaju bilo kakvog spora ugovara se mjesna nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu i primjena hrvatskoga prava.